Посмотреть перевод
yígòng
всего
HSK2
1148 из 2245
Как используется
Китайское слово "一共" используется для выражения общей суммы или количества чего-либо. Оно часто используется в контексте финансовых расчетов, например, при подсчете стоимости покупок или расходов. Также оно может использоваться для обозначения общего количества людей или предметов. Например, "一共有五 человек" означает "всего пять человек".
Примеры употребления
1. 一共多少钱?(yī gòng duō shǎo qián?) - Сколько всего денег?
2. 我们一共有五个人。(wǒ men yī gòng yǒu wǔ gè rén.) - Нас всего пять человек.
3. 这个项目一共需要三个月时间。(zhè gè xiàng mù yī gòng xū yào sān gè yuè shí jiān.) - Этот проект займет три месяца всего.
4. 他们一共走了十公里。(tā men yī gòng zǒu le shí gōng lǐ.) - Они прошли всего десять километров.
5. 这个酒店一共有五十个房间。(zhè gè jiǔ diàn yī gòng yǒu wǔ shí gè fáng jiān.) - В этом отеле всего пятьдесят номеров.
Зарегистрируйтесь, чтобы сохранить прогресс
Сохраните себе или поделитесь с друзьями