cóngláiméi V/A guò
Грамматическая конструкция "从来没 V/A 过" в китайском языке используется для выражения отсутствия опыта или ситуации, которая никогда не происходила в прошлом. В данной конструкции "从来" означает "никогда", "没" - отрицание, "V/A" - глагол или прилагательное, "过" - указывает на прошедшее время.
Примеры:
Эта грамматическая конструкция помогает выразить отсутствие опыта или определенной ситуации в прошлом и часто используется для подчеркивания новизны или удивления.
Проверьте свои знания на прочность по "самой простой" грамматике построения простых предложений. Никаких сложных слов, только бытовые выражения😉
Грамматика "从来没 V/A 过" используется для выражения отрицания или утверждения о том, что действие или состояние никогда не происходило в прошлом.
Правила использования:
Примеры:
Исключения:
Одной из типичных ошибок, которые делают учащиеся при использовании конструкции "从来没 V/A 过" в китайском языке, является неправильное использование глагола или прилагательного после "没".
Пример неправильного использования:
我从来没去过北京。
(неправильно: 使用了动词"去"而不是"去过")
Пример правильного использования:
我从来没去过北京。
(правильно: 使用了动词"去过" вместо просто "去")
Эта конструкция "从来没 V/A 过" используется для выражения отсутствия опыта или действия в прошлом.
Дополнительные советы:
从来没 (cóng lái méi) - никогда не
V/A 过 (guò) - использовать для обозначения действия, которое когда-либо было совершено
Перевод: Никогда не (делал что-то)