Как использовать грамматическую конструкцию 来不及 на китайском: примеры и употребление

Узнайте, как правильно использовать грамматическую конструкцию 来不及 на китайском языке. Познакомьтесь с примерами и узнайте, как правильно применять это выражение в различных ситуациях.

来不及

láibují

Для выражения отсутствия времени на что-либо.

Конструкция 来不及

Грамматическая конструкция "来不及" в китайском языке используется для выражения отсутствия времени на выполнение какого-либо действия или задачи. Это выражение часто используется в повседневной речи для описания ситуаций, когда время ограничено или когда что-то происходит слишком быстро.

Примеры:

  1. 我们要赶火车,来不及吃早饭了。(wǒmen yào gǎn huǒchē, lái bùjí chī zǎofàn le) - Мы спешим на поезд, не успеваем позавтракать.
  2. 老板要求我们今天完成这个任务,可是时间来不及了。(lǎobǎn yāoqiú wǒmen jīntiān wánchéng zhège rènwù, kěshì shíjiān lái bùjí le) - Начальник требует, чтобы мы завершили эту задачу сегодня, но времени не хватает.

Пиньинь: lái bùjí

Как правильно построить предложение с грамматикой 来不及?

Проверьте свои знания на прочность по "самой простой" грамматике построения простых предложений. Никаких сложных слов, только бытовые выражения😉

Пройти бесплатный тест

Правила использования 来不及

Грамматика "来不及" в китайском языке используется для выражения отсутствия времени на выполнение какого-либо действия. Это словосочетание обычно используется в отрицательной форме.

Правила использования:

  1. "来不及" всегда используется в отрицательных предложениях.
  2. Структура предложения: Subject + 来不及 + Verb
  3. Пример: 我 来不及 做作业 (I don't have time to do homework)

Исключения:

  1. В редких случаях "来不及" может использоваться в утвердительных предложениях, но это менее распространено.
  2. В некоторых случаях можно использовать "没时间" (méi shíjiān) вместо "来不及" для выражения отсутствия времени.

Примеры с пиньинь:

  1. 我 来不及 准备 (wǒ lái bù jí zhǔnbèi) - I don't have time to prepare
  2. 他 来不及 去医院 (tā lái bù jí qù yīyuàn) - He doesn't have time to go to the hospital

Ошибки использования 来不及

Одной из типичных ошибок, которую делают учащиеся при использовании конструкции "来不及" в китайском языке, является неправильное использование этой конструкции в отрицательной форме.

Неправильное использование:
我来不及去看电影。
Wǒ lái bù jí qù kàn diànyǐng.
(Я не успеваю пойти смотреть фильм.)

Правильное использование:
我来不及去看电影了。
Wǒ lái bù jí qù kàn diànyǐng le.
(Я не успел пойти смотреть фильм.)

В данном случае, правильное использование конструкции "来不及" требует добавления частицы "了" в конце предложения, чтобы указать завершенное действие.

Советы по запоминанию

Дополнительные советы:

  1. Постарайтесь использовать фразу "来不及" в разговорной практике, чтобы закрепить ее в памяти.
  2. Попробуйте составить предложения с этой грамматической конструкцией, чтобы лучше понять ее использование.
  3. Используйте приложения или онлайн ресурсы для тренировки и запоминания грамматических конструкций.

来不及 (lái bù jí) - не успевать, не хватать времени.

Наверх