Как использовать грамматическую конструкцию '经过' в китайском языке: примеры и употребление

Узнайте, как правильно использовать грамматическую конструкцию '经过' в китайском языке с помощью примеров и подробного объяснения. Познакомьтесь с употреблением этого слова и улучшите свои навыки в китайском языке прямо сейчас!

经过

jīngguò

Для выражения прохождения через что-то или после чего-то в китайском языке.

Конструкция 经过

Грамматическая конструкция "经过" в китайском языке используется для выражения прохождения через какое-либо место или событие. Это слово может использоваться как предлог или глагол.

Примеры:

  1. 我经过了公园。 (wǒ jīngguòle gōngyuán) - Я прошел через парк.
  2. 他经过了一场考试。 (tā jīngguòle yīchǎng kǎoshì) - Он сдал экзамен.

Пиньинь: jīngguò

Как правильно построить предложение с грамматикой 经过?

Проверьте свои знания на прочность по "самой простой" грамматике построения простых предложений. Никаких сложных слов, только бытовые выражения😉

Пройти бесплатный тест

Правила использования 经过

Грамматика слова "经过" в китайском языке:

  1. "经过" используется как предлог и означает "проходить через" или "проходить мимо".
    Пример: 我经过了公园。 (Wǒ jīngguòle gōngyuán.) - Я прошел через парк.

  2. "经过" также может использоваться как глагол и означать "проходить" или "проходить мимо".
    Пример: 他经过了我的家。 (Tā jīngguòle wǒ de jiā.) - Он прошел мимо моего дома.

Исключения:

  1. В некоторых случаях "经过" может использоваться в значении "после" или "после того как".
    Пример: 经过考虑,我决定留在这里。 (Jīngguò kǎolǜ, wǒ juédìng liú zài zhèlǐ.) - После обдумывания, я решил остаться здесь.

  2. В некоторых случаях "经过" может использоваться в значении "по" или "по пути к".
    Пример: 我经过商店的时候会买一些东西。 (Wǒ jīngguò shāngdiàn de shíhòu huì mǎi yīxiē dōngxī.) - Я куплю что-то по дороге в магазин.

Ошибки использования 经过

Одной из типичных ошибок, которые делают учащиеся при использовании конструкции "经过" в китайском языке, является неправильное использование этого слова в контексте времени.

Неправильное использование:
我经过了学校去超市。 (Wǒ jīngguòle xuéxiào qù chāoshì.)
(Я прошел мимо школы, чтобы пойти в супермаркет.)

Правильное использование:
我经过学校去超市。 (Wǒ jīngguò xuéxiào qù chāoshì.)
(Я прошел мимо школы, чтобы пойти в супермаркет.)

В данном примере, слово "了" не нужно использовать после "经过", так как оно уже указывает на завершенное действие.

Еще одна типичная ошибка - неправильное использование предлогов после "经过".

Неправильное использование:
我经过了桥上。 (Wǒ jīngguòle qiáoshàng.)
(Я прошел через мост.)

Правильное использование:
我经过桥上。 (Wǒ jīngguò qiáoshàng.)
(Я прошел мимо моста.)

В данном примере, предлог "了" не нужно использовать после "经过", так как он уже указывает на завершенное действие. Кроме того, правильный предлог после "经过" зависит от контекста - в данном случае, используется "上" для указания на место, где находится мост.

Советы по запоминанию

  • Постарайтесь использовать слово "经过" в различных контекстах, чтобы лучше запомнить его значение и правильное использование.
  • Попробуйте составить предложения с использованием слова "经过" и повторять их, чтобы закрепить грамматическую конструкцию.
  • Используйте ассоциации или аналогии, чтобы связать слово "经过" с его значением, например, представьте себе, как вы проходите через определенное место.
  • Постоянно практикуйте использование слова "经过" в разговорной практике, чтобы улучшить свои навыки в использовании грамматических конструкций.
  • Не забывайте проверять правильность использования слова "经过" в предложениях и исправлять ошибки для лучшего запоминания и понимания.
Наверх