# diǎn # fēn
Грамматическая конструкция "点" и "分" используется в китайском языке для указания времени. Слово "点" означает "час", а слово "分" означает "минута". Эти слова используются вместе с числительными для указания точного времени. Например, "六点" означает "шесть часов", а "三十分" означает "тридцать минут". Пиньинь для этих слов: diǎn (点) и fēn (分).
Проверьте свои знания на прочность по "самой простой" грамматике построения простых предложений. Никаких сложных слов, только бытовые выражения😉
Грамматика для использования слова "点" в китайском языке:
"点" используется для указания времени в часах и минутах. Он ставится между часами и минутами.
Пример: 三点二十分 (sān diǎn èr shí fēn) - три часа двадцать минут
"点" также используется для указания десятичной дроби в числах.
Пример: 一点五 (yī diǎn wǔ) - одна с пятью (1.5)
Исключения:
В некоторых случаях, когда время указывается в часах, "点" может быть опущен.
Пример: 七点半 (qī diǎn bàn) - семь с половиной (7:30), можно сказать также как "七半" (qī bàn)
В некоторых случаях, когда указывается время в минутах, "点" также может быть опущен.
Пример: 三十分 (sān shí fēn) - тридцать минут, можно сказать также как "三十" (sān shí)
Одной из типичных ошибок, которые делают учащиеся при использовании конструкции "点" в китайском языке, является неправильное использование этого слова вместо других слов, таких как "分" или "小时".
Пример неправильного использования:
我要去睡觉了,现在十点。
Wǒ yào qù shuìjiào le, xiànzài shí diǎn.
(Я собираюсь спать, сейчас десять часов.)
Пример правильного использования:
我要去睡觉了,现在十点钟。
Wǒ yào qù shuìjiào le, xiànzài shí diǎn zhōng.
(Я собираюсь спать, сейчас десять часов.)
Еще одна распространенная ошибка - неправильное использование "点" вместо "分" для обозначения минут.
Пример неправильного использования:
我要去睡觉了,现在十点三十。
Wǒ yào qù shuìjiào le, xiànzài shí diǎn sānshí.
(Я собираюсь спать, сейчас десять тридцать.)
Пример правильного использования:
我要去睡觉了,现在十点三十分。
Wǒ yào qù shuìjiào le, xiànzài shí diǎn sānshí fēn.
(Я собираюсь спать, сейчас десять тридцать.)