Как использовать конструкцию "相当于 N" в китайском языке: примеры, ошибки и конструкции

Узнайте, как правильно использовать конструкцию "相当于 N" в китайском языке, избегая распространенных ошибок. Познакомьтесь с примерами и различными конструкциями для более точного и эффективного общения на китайском.

相当于 N

xiāngdāngyú N

Используется для выражения эквивалентности или сравнения вещей в китайском языке.

Конструкция 相当于 N

Грамматическая конструкция "相当于 N" в китайском языке используется для выражения эквивалентности или сравнения одного объекта с другим. Слово "相当于" означает "равно", "эквивалентно" или "соответствует".

Примеры:

  1. 这个问题相当于一个数学难题。
    Zhège wèntí xiāngdāng yīgè shùxué nántí.
    Эта проблема эквивалентна математической задаче.

  2. 这个项目的价值相当于整个公司的利润。
    Zhège xiàngmù de jiàzhí xiāngdāng yú zhěnggè gōngsī de lìrùn.
    Стоимость этого проекта равна прибыли всей компании.

  3. 这种药物的效果相当于传统疗法。
    Zhè zhǒng yàowù de xiàoguǒ xiāngdāng yú chuántǒng liáofǎ.
    Эффект этого препарата соответствует традиционному лечению.

Пиньинь: xiāngdāng yú N

Как правильно построить предложение с грамматикой 相当于 N?

Проверьте свои знания на прочность по "самой простой" грамматике построения простых предложений. Никаких сложных слов, только бытовые выражения😉

Пройти бесплатный тест

Правила использования 相当于 N

Грамматика "相当于 N" используется для выражения эквивалентности или сравнения с чем-то другим. Структура предложения выглядит следующим образом: 相当于 + существительное.

Примеры:

  1. 这个问题相当于一个难题。
    (Эта проблема эквивалентна сложной задаче.)

  2. 这个城市的气候相当于我们家乡的。
    (Климат этого города сравним с климатом нашего родного города.)

Исключения:

  1. В некоторых случаях можно использовать грамматику "比" (bǐ) для сравнения, вместо "相当于" (xiāngdāng yú).
    Пример: 这个城市的气候比我们家乡的更炎热。
    (Климат этого города более жаркий, чем в нашем родном городе.)

Ошибки использования 相当于 N

Одной из типичных ошибок, которые делают учащиеся при использовании конструкции "相当于 N" в китайском языке, является неправильное использование слова "相当" или неправильный порядок слов в предложении.

Пример неправильного использования:
这个问题相当于难。 (Zhège wèntí xiāngdāng yán.)
(Эта проблема равна сложной.)

Пример правильного использования:
这个问题相当难。 (Zhège wèntí xiāngdāng nán.)
(Эта проблема довольно сложная.)

Еще одна распространенная ошибка - неправильное использование слова "相当" вместо других синонимов, таких как "很" или "非常".

Пример неправильного использования:
这个问题相当难。 (Zhège wèntí xiāngdāng nán.)
(Эта проблема очень сложная.)

Пример правильного использования:
这个问题很难。 (Zhège wèntí hěn nán.)
(Эта проблема очень сложная.)

Таким образом, важно правильно использовать конструкцию "相当于 N" и не путать ее с другими синонимами.

Советы по запоминанию

Наверх