Готовитесь к HSK 3-5 или нужно для работы?
🔥 Индивидуальные уроки: исправим ошибки, поставим речь. Есть места.
téng
ранить
Китайское слово "疼" используется для выражения боли или болезненного ощущения в теле. Оно может использоваться в контексте медицины, когда пациент описывает свои симптомы врачу, или в повседневной жизни, когда человек жалуется на боль или дискомфорт. Например, фраза "我头疼" (wǒ tóu téng) означает "у меня болит голова".
Грамматические конструкции с использованием лексики "疼" на китайском языке могут быть построены следующим образом:
疼 + 身体部位 (téng + shēntǐ bùwèi) - "болит + часть тела". Например: 头疼 (tóu téng) - "болит голова", 肚子疼 (dùzi téng) - "болит живот".
疼 + 动作 (téng + dòngzuò) - "болит + действие". Например: 疼痛不已 (téngtòng bùyǐ) - "болит без конца", 疼得受不了 (téng de shòu bù liǎo) - "болит так сильно, что невыносимо".
疼 + 情感 (téng + qínggǎn) - "болит + эмоция". Например: 心疼 (xīn téng) - "болит сердце", 疼爱 (téng ài) - "любить и заботиться о ком-то".
疼 + 其他 (téng + qítā) - "болит + другое". Например: 疼痛感 (téngtòng gǎn) - "ощущение боли", 疼痛治疗 (téngtòng zhìliáo) - "лечение боли".
Мы используем cookies и сервис веб-аналитики Яндекс.Метрика для корректной работы сайта, анализа посещаемости, понимания источников трафика и улучшения материалов сайта.
Продолжая пользоваться сайтом или нажимая «Принять», вы соглашаетесь с использованием cookies и Яндекс.Метрики в соответствии с Политикой в отношении обработки персональных данных.
Вы можете ограничить или запретить использование cookies в настройках браузера.