Готовитесь к HSK 3-5 или нужно для работы?
🔥 Индивидуальные уроки: исправим ошибки, поставим речь. Есть места.
dǎ pò
ломать; разбивать
Слово '打破' в китайском языке используется для выражения действия "разрушить" или "сломать". Оно часто используется в контексте разрушения чего-то физического или морального. Например, "打破窗户" означает "разбить окно", а "打破沉默" означает "нарушить молчание". Конструкции с использованием этого слова могут быть как простыми, так и сложными, в зависимости от контекста и желаемого значения.
打破 + объект (существительное)
Пример: 打破窗户 (разбить окно)
打破 + действие (глагол) + объект (существительное)
Пример: 打破规则 (нарушить правило)
打破 + действие (глагол) + объект (существительное) + 的 + 主语 (существительное)
Пример: 打破记录的人 (человек, который побил рекорд)
打破 + действие (глагол) + 主语 (существительное) + 的 + объект (существительное)
Пример: 打破他的心 (разбить его сердце)
Мы используем cookies и сервис веб-аналитики Яндекс.Метрика для корректной работы сайта, анализа посещаемости, понимания источников трафика и улучшения материалов сайта.
Продолжая пользоваться сайтом или нажимая «Принять», вы соглашаетесь с использованием cookies и Яндекс.Метрики в соответствии с Политикой в отношении обработки персональных данных.
Вы можете ограничить или запретить использование cookies в настройках браузера.