Новое уведомление
🔥 Скачай 370 грамматических конструкций для HSK 1-4 — успей до закрытия доступа!
dòng rén
трогательный; трогательный
Слово 动人 (dòngrén) в китайском языке используется для описания чего-то, что вызывает сильные эмоции или чувства у людей. Это слово часто используется для описания красивых, трогательных или волнующих моментов, например, красивой музыки, романтических фильмов или впечатляющих выступлений. В контексте разговорной речи или литературы, слово 动人 может быть использовано для выражения восхищения или восторга по поводу чего-то, что вызывает сильные эмоции у человека.
Проверьте свои знания на прочность по "самой простой" грамматике построения простых предложений. Никаких сложных слов, только бытовые выражения😉
这部电影的故事情节非常动人。 (Zhè bù diànyǐng de gùshì qíngjié fēicháng dòngrén.) - История этого фильма очень трогательная.
她的歌声真的很动人。 (Tā de gēshēng zhēn de hěn dòngrén.) - Её голос действительно очень волнующий.
这幅画的色彩非常动人。 (Zhè fú huà de sècǎi fēicháng dòngrén.) - Цвета на этой картине очень привлекательные.
他的演讲内容让人感到非常动人。 (Tā de yǎnjiǎng nèiróng ràng rén gǎndào fēicháng dòngrén.) - Содержание его выступления очень трогательное.
这个故事情节真的很动人,让人感动不已。 (Zhège gùshì qíngjié zhēn de hěn dòngrén, ràng rén gǎndòng bùyǐ.) - Эта история действительно очень трогательная, она заставляет людей чувствовать сильные эмоции.
Субъект + 动人 + 宾语
Пример: 这部电影很动人 (Этот фильм очень трогательный)
动人 + 的 + 名词
Пример: 她的歌声很动人 (Ее голос очень трогательный)
很 + 动人
Пример: 这首歌很动人 (Эта песня очень трогательная)
动人 + 地 + 动词
Пример: 她动人地唱歌 (Она поет очень трогательно)