Новое уведомление
🔥 Скачай 370 грамматических конструкций для HSK 1-4 — успей до закрытия доступа!
qūbié
разница
Слово 区别 (qūbié) в китайском языке используется для выражения понятия "различие" или "отличие". Оно часто используется в контексте сравнения двух или более вещей, людей или понятий. Например, "这两个产品的区别是什么?" (Чем отличаются эти два продукта?) или "他们之间有很大的区别" (Между ними есть большое различие). Конструкции с использованием слова 区别 помогают уточнить различия между объектами или субъектами и являются важным элементом в общении на китайском языке.
Проверьте свои знания на прочность по "самой простой" грамматике построения простых предложений. Никаких сложных слов, только бытовые выражения😉
这两个产品的区别在于价格和质量。 (Zhè liǎng gè chǎnpǐn de qūbié zài yú jiàgé hé zhìliàng.) - Разница между этими двумя продуктами заключается в цене и качестве.
我们需要区别对待不同类型的客户。 (Wǒmen xūyào qūbié duìdài bùtóng lèixíng de kèhù.) - Мы должны различать разные типы клиентов.
这两个词的区别很微小,但意义却完全不同。 (Zhè liǎng gè cí de qūbié hěn wēixiǎo, dàn yìyì què wánquán bùtóng.) - Разница между этими двумя словами очень мала, но значение совершенно разное.
他们之间存在着一些文化上的区别。 (Tāmen zhījiān cúnzài zhe yīxiē wénhuà shàng de qūbié.) - Между ними существуют некоторые культурные различия.
这两个国家之间的政治制度有很大的区别。 (Zhè liǎng gè guójiā zhījiān de zhèngzhì zhìdù yǒu hěn dà de qūbié.) - Политические системы этих двух стран сильно отличаются.
区别 + Noun
Пример: 区别 事情 (различие в вещах)
区别 + Verb
Пример: 区别 说话方式 (различать способы говорить)
区别 + 的 + Noun
Пример: 区别 的 特点 (особенности различия)
区别 + 的 + Verb
Пример: 区别 的 意义 (различать значение)