Готовитесь к HSK 3-5 или нужно для работы?
🔥 Индивидуальные уроки: исправим ошибки, поставим речь. Есть места.
shìshí
факт
Слово "事实" на китайском языке используется для выражения фактов, реальных событий или обстоятельств. Оно часто используется в разговорной и письменной речи для подтверждения или описания чего-то конкретного. Например, "这是一个事实" (Zhè shì yīgè shìshí) означает "Это факт", а "根据事实来说" (Gēnjù shìshí lái shuō) - "Судя по фактам". Слово "事实" также может использоваться в юридическом контексте для обозначения доказательств или свидетельств.
Это нормально. 90% студентов знают 事实 в теории,
но делают ошибки в речи и письме.
Проблема не в том, что вы не понимаете.
Проблема в том, что нет практики с обратной связью.
👉 Запишитесь на пробный урок —
проверим, как вы используете эту конструкцию,
и исправим ошибки.
На уроках мы:
✓ Меньше учим теорию (вы ее уже знаете)
✓ Говорим до 80% времени
✓ Доводим до автоматизма
他只相信事实。
Tā zhǐ xiāngxìn shìshí.
Он верит только в факты.
这是一个不争的事实。
Zhè shì yīgè bù zhēng de shìshí.
Это неоспоримый факт.
请告诉我事实。
Qǐng gàosù wǒ shìshí.
Пожалуйста, скажите мне факты.
他总是坚持事实。
Tā zǒngshì jiānchí shìshí.
Он всегда придерживается фактов.
事实证明他是对的。
Shìshí zhèngmíng tā shì duì de.
Факты доказывают, что он прав.
фактически; на самом деле