Готовитесь к HSK 3-5 или нужно для работы?

🔥 Индивидуальные уроки: исправим ошибки, поставим речь. Есть места.

Китайское слово '马上': значение и использование

Узнайте, что означает китайское слово '马上' и как его использовать в разговорной речи. Подробнее в нашей статье!

mǎshàng

马上

направо

Как использовать 马上

Китайское слово '马上' означает 'немедленно' или 'сразу же'. Оно используется в различных контекстах, например, в бизнесе, когда нужно срочно принять решение или выполнить задание, в повседневной жизни, когда нужно быстро сделать что-то или прийти куда-то, а также в литературе и поэзии, чтобы выразить срочность и неотложность.

🤔 Поняли правила 马上, но не можете использовать?

Это нормально. 90% студентов знают 马上 в теории,
но делают ошибки в речи и письме.

Проблема не в том, что вы не понимаете.
Проблема в том, что нет практики с обратной связью.

👉 Запишитесь на пробный урок
   проверим, как вы используете эту конструкцию,
   и исправим ошибки.

На уроках мы:
✓ Меньше учим теорию (вы ее уже знаете)
✓ Говорим до 80% времени
✓ Доводим до автоматизма

Примеры с 马上

  1. 马上走!(mǎ shàng zǒu!) - Иди сейчас!
  2. 我马上回来。(wǒ mǎ shàng huí lái.) - Я вернусь сразу.
  3. 他马上就要来了。(tā mǎ shàng jiù yào lái le.) - Он скоро придет.
  4. 马上就要下雨了。(mǎ shàng jiù yào xià yǔ le.) - Скоро пойдет дождь.
  5. 我们马上开始。(wǒ men mǎ shàng kāi shǐ.) - Мы начинаем прямо сейчас.

Конструкции 马上

Китайское слово '马上' означает 'немедленно' или 'сразу же'. Для построения грамматических конструкций с использованием данной лексики, слово '马上' обычно ставится перед глаголом или дополнением. Например, '我马上回来' (я сразу же вернусь) или '他马上吃完饭' (он немедленно съест еду). Также можно использовать конструкцию '马上就' для выражения еще большей срочности, например, '马上就要开会了' (совсем скоро начнется встреча).

Другие слова с 马上

Из доступных пока не найдено
Наверх