Новое уведомление
🔥 Идет набор на индивидуальные уроки китайского языка
yíyàng
поровну
Китайское слово '一样' означает 'одинаковый' или 'такой же'. Оно используется для сравнения двух или более вещей, людей или ситуаций. Например, можно сказать: "Эти две футболки одинаковые" - "这两件T恤一样" или "Моя машина такая же, как у тебя" - "我的车和你的一样". Слово '一样' также может использоваться для выражения согласия или согласованности, например: "Давайте сделаем это одинаково" - "我们一样做吧".
Китайское слово '一样' означает 'одинаковый' или 'такой же'. Для построения грамматических конструкций с использованием данной лексики, обычно используются следующие шаблоны:
Subj. + 一样 + Adj. + 的 + Noun
Пример: 我们的衣服一样的颜色。 (Our clothes have the same color.)
Subj. + Verb + 一样 + Adv.
Пример: 我们一样喜欢看电影。 (We both like watching movies.)
Subj. + 和 + Obj. + 一样 + Adj.
Пример: 我的房间和你的房间一样大。 (My room is as big as yours.)
Subj. + 不 + 一样 + Adj.
Пример: 我们的想法不一样。 (Our ideas are different.)
В этих конструкциях '一样' может использоваться как прилагательное, наречие или частица сравнения.