Готовитесь к HSK 3-5 или нужно для работы?

🔥 Индивидуальные уроки: исправим ошибки, поставим речь. Есть места.

Как использовать "但是" в китайском языке: примеры и конструкции

Изучайте китайский язык с уверенностью, знакомясь с использованием "但是". Узнайте о его примерах и конструкциях в нашей статье.

dàn shì

但是

но; однако

Как использовать 但是

Союз 但是 (dànshì) означает но, однако, тем не менее — и вводит информацию, которая контрастирует с ожидаемым развитием первой части высказывания. Это не нейтральное соединение, а маркер логического поворота, часто с оттенком неожиданности или ограничения.

🔹 Ключевое различие: выбор союза контраста:

Союз Сила контраста / Регистр Когда использовать Пример
但是 Сильный контраст, универсальный Чёткое противопоставление, неожиданный поворот 我想去,但是没时间
То же значение, более лаконичное Письменная речь, формальный стиль, краткость 他聪明但懒
可是 Мягче, разговорное, с эмоцией Бытовой диалог, личное мнение, жалоба 我想买,可是太贵了
不过 Ещё мягче, "с другой стороны" Добавление оговорки, вежливое уточнение Хорошо, 不过有点 дорого
然而 Формальное, книжное Академические тексты, официальные документы Теория верна, 然而 практика...

🔹 Синтаксическое правило: 但是 обычно ставится в начале второго предложения, после запятой или паузы. Подлежащее во второй части часто опускается, если оно совпадает с первым: 我想去,但是 (我) 没时间.

🔹 Прагматика:

  • Вежливый отказ: Я бы хотел, 但是... — стандартная формула мягкого отказа.
  • Сбалансированная оценка: Плюс, 但是 минус — способ дать объективную характеристику.
  • Коррекция ожидания: Думал А, 但是 оказалось Б — выражение неожиданного результата.

🇨🇳 Культурная заметка: В китайской коммуникации прямое противоречие может восприниматься как конфронтация. Поэтому 但是 часто смягчается: 不过我觉得... ("Однако, мне кажется..."), 但是可能... ("Но, возможно..."). Это инструмент сохранения гармонии и "лица" собеседника.

Поняли теорию 但是? Теперь проверьте себя!

В ВК и Телеграм-канале мы не просто постим теорию.

Каждый день — качественные тесты:
✓ Сложные, на понимание нюансов
✓ С разбором ошибок
✓ Те, что реально закрепляют материал

А еще:
— PDF-материалы для скачивания
— Анонсы мини-курсов и уроков
— Разборы частых ошибок
— И просто новости Китая

Не просто читайте. Тренируйтесь!

Примеры с 但是

  1. 我想去看电影,但是今天实在太忙了。
    (Wǒ xiǎng qù kàn diànyǐng, dànshì jīntiān shízài tài máng le.)
    → Я хотел пойти в кино, но сегодня действительно слишком занят.
    (Контекст: вежливый отказ; 但是 вводит объективное препятствие, смягчая личное "не хочу".)

  2. 这家餐厅的菜很好吃,但是价格有点贵。
    (Zhè jiā cāntīng de cài hěn hǎochī, dànshì jiàgé yǒudiǎn guì.)
    → Еда в этом ресторане очень вкусная, но цены немного высокие.
    (Контекст: сбалансированная оценка; типичная прагматика "плюс, но минус".)

  3. 虽然他年纪小,但是他很懂事。
    (Suīrán tā niánjì xiǎo, dànshì tā hěn dǒngshì.)
    → Хотя он ещё мал, но он очень рассудительный.
    (Контекст: концессивная конструкция; 虽然...但是... — одна из самых частотных структур для выражения уступки.)

  4. 我本来以为会下雨,但是今天天气特别好。
    (Wǒ běnlái yǐwéi huì xià yǔ, dànshì jīntiān tiānqì tèbié hǎo.)
    → Я думал, будет дождь, но сегодня погода отличная.
    (Контекст: коррекция ожидания; 但是 подчёркивает неожиданность результата.)

  5. 这个方案不错,不过我们还需要再讨论一下。
    (Zhège fāng'àn búcuò, búguò wǒmen hái xūyào zài tǎolùn yīxià.)
    → Этот план неплох, однако нам нужно ещё немного обсудить.
    (Контекст: мягкое уточнение; 不过 вместо 但是 для сохранения конструктивного тона.)

Конструкции 但是

但是 жёстко встроен в логику противопоставления. Вот 4 рабочих паттерна:

  1. Базовый контраст
    Формула: [Предложение 1],但是 [Предложение 2]
    Примеры: 我想去,但是没时间 (Хочу пойти, но нет времени), 他努力了,但是没成功 (Он старался, но не добился успеха).
    Нюанс: Вторая часть вводит информацию, которая ограничивает, отменяет или контрастирует с первой.

  2. Концессия: "хотя... но..."
    Формула: 虽然 + [Clause 1],但是 + [Clause 2]
    Примеры: 虽然下雨,但是我们还是去了 (Хотя шёл дождь, мы всё равно пошли), 虽然贵,但是值得 (Хотя дорого, но оно того стоит).
    Нюанс: 虽然 заранее готовит слушателя к контрасту; 但是 во второй части обязательно в стандартной речи (в разговорной иногда опускается).

  3. Оценка с оговоркой
    Формула: [Позитив],但是 + [Ограничение / Минус]
    Примеры: 电影很好看,但是太长 (Фильм хороший, но слишком длинный), 他人很好,但是有点害羞 (Он хороший человек, но немного застенчивый).
    **Нюанс`: Позволяет дать объективную характеристику, не впадая в крайности.

  4. Смягчение контраста (прагматика вежливости)
    Формула: [Утверждение],不过 / 可是 + [Уточнение]
    Примеры: 你说得对,不过我 ещё подумаю (Ты прав, но я ещё подумаю), 我想 помочь,可是 сейчас не могу (Хочу помочь, но сейчас не могу).
    **Нюанс:不过и可是звучат мягче, чем但是`; идеальны для тактичного выражения несогласия или отказа.


⚠️ Типичные ошибки (чего избегать):

Нельзя говорить Почему Как правильно
Использовать 但是 для любого "но" Звучит резко в бытовом диалоге, где уместнее 不过 / 可是 Для мягкого уточнения: 不过; для эмоционального: 可是
虽然...,... без 但是 во второй части В стандартной речи 但是 после 虽然 ожидается; пропуск возможен только в очень разговорном стиле 虽然下雨,但是我们去了
Ставить 但是 в середине предложения без паузы 但是 — союз, начинающий второе предложение; требует запятой или паузы перед собой Я хочу, 但是 не могу ✅, а не Я хочу 但是 не могу
Повторять одно и то же после 但是 Контраст должен вводить новую информацию, а не дублировать Мы можем пойти, но я не хочу (контраст желания), а не ... но я не хочу идти (избыточно)
Писать пиньинь dàn shì раздельно 但是 — одно слово, пишется слитно dànshì

Другие слова с 但是

Из доступных пока не найдено

Уведомление об использовании cookies и Яндекс.Метрики

Мы используем cookies и сервис веб-аналитики Яндекс.Метрика для корректной работы сайта, анализа посещаемости, понимания источников трафика и улучшения материалов сайта.

Продолжая пользоваться сайтом или нажимая «Принять», вы соглашаетесь с использованием cookies и Яндекс.Метрики в соответствии с Политикой в отношении обработки персональных данных.

Вы можете ограничить или запретить использование cookies в настройках браузера.

Наверх