Готовитесь к HSK 3-5 или нужно для работы?
🔥 Индивидуальные уроки: исправим ошибки, поставим речь. Есть места.
gāng gāng
только; лишь; лишь мгновение назад
Китайское слово "刚刚" используется для выражения недавнего прошлого или момента, который только что произошел. Оно может использоваться в различных контекстах, например, для описания того, что только что произошло, или для указания на то, что что-то произошло недавно. Например, "我刚刚吃了早饭" (я только что позавтракал) или "他刚刚离开了" (он только что ушел).
Это нормально. 90% студентов знают 刚刚 в теории,
но делают ошибки в речи и письме.
Проблема не в том, что вы не понимаете.
Проблема в том, что нет практики с обратной связью.
👉 Запишитесь на пробный урок —
проверим, как вы используете эту конструкцию,
и исправим ошибки.
На уроках мы:
✓ Меньше учим теорию (вы ее уже знаете)
✓ Говорим до 80% времени
✓ Доводим до автоматизма
刚刚 (gāng gāng) - это наречие, которое обозначает "только что" или "недавно". Оно может использоваться в качестве временной метки в предложении. Например:
我刚刚吃了饭。(wǒ gāng gāng chī le fàn) - Я только что поел.
他刚刚回来了。(tā gāng gāng huí lái le) - Он только что вернулся.
Конструкция с использованием "刚刚" обычно имеет следующую структуру:
[Субъект] + 刚刚 + [глагол/действие]
где [Субъект] - это тот, кто выполняет действие, [глагол/действие] - это то, что делает субъект.
Также "刚刚" может использоваться в качестве ответа на вопрос о том, когда что-то произошло. Например:
你什么时候来的?(nǐ shén me shí hòu lái de?) - Когда ты пришел?
我刚刚来的。(wǒ gāng gāng lái de) - Я только что пришел.