Новое уведомление

🔥 Идет набор на индивидуальные уроки китайского языка

Использование и примеры употребления китайского слова '老' в качестве фразеологического глагола

Узнайте, как использовать китайское слово '老' в качестве фразеологического глагола и расширьте свой словарный запас на китайском языке. Подробнее в нашей статье!

lǎo

老(副)

всегда; постоянно

Как использовать 老(副)

Китайское слово "老" может использоваться как прилагательное, обозначающее старость или долгий срок существования, так и как приставка к другим словам, чтобы указать на их старшинство или опытность. В данном случае, слово "老" используется как приставка к слову "副", что означает "старший" или "главный" в контексте должности или звания. Например, "老副总" может означать "старший заместитель генерального директора" или "главный заместитель руководителя".

Учите китайский вместе с Марией — преподавателем, который вдохновляет и ведёт к результату

Присоединяйтесь к индивидуальным онлайн-занятиям:
✔️ Гибкий график и программа под ваши цели
✔️ Эффективная подготовка к HSK и жизни в Китае
✔️ Уютная атмосфера, поддержка и живой язык

Уже на первом уроке вы почувствуете: китайский — это реально.

❤️ Записаться на урок к Марии

Примеры с 老(副)

  1. 老师,我不明白这个问题。 (lǎo shī, wǒ bù míng bái zhè ge wèn tí) - Учитель, я не понимаю этот вопрос.
  2. 老板,我需要请假一天。 (lǎo bǎn, wǒ xū yào qǐng jià yī tiān) - Босс, мне нужно взять выходной на один день.
  3. 老人家,您需要帮助吗? (lǎo rén jiā, nín xū yào bāng zhù ma) - Старик, вам нужна помощь?
  4. 老公,你今天晚上能陪我吗? (lǎo gōng, nǐ jīn tiān wǎn shàng néng péi wǒ ma) - Муж, ты можешь провести со мной этот вечер?
  5. 老板娘,这道菜很好吃。 (lǎo bǎn niáng, zhè dào cài hěn hǎo chī) - Хозяйка, это блюдо очень вкусное.

Конструкции 老(副)

Грамматические конструкции с использованием лексики "老(副)" на китайском языке строятся следующим образом:

  1. "老" используется как прилагательное и ставится перед существительным, чтобы выразить старость или долгий срок существования. Например: "老人" (старик), "老朋友" (старый друг).

  2. "老" также может использоваться как наречие и ставится перед глаголом, чтобы выразить длительность действия. Например: "老等" (долго ждать), "老走" (долго идти).

  3. "副" используется как суффикс и ставится после глагола, чтобы выразить частоту действия. Например: "看副" (смотреть часто), "吃副" (есть часто).

  4. "老副" может использоваться вместе, чтобы выразить как длительность, так и частоту действия. Например: "老副看电视" (долго и часто смотреть телевизор).

Другие слова с 老(副)

Из доступных пока не найдено
Наверх