Как использовать грамматическую конструкцию '由于' в китайском языке: примеры и правила

Узнайте, как правильно использовать грамматическую конструкцию '由于' в китайском языке с помощью примеров и подробных правил. Погрузитесь в мир китайской грамматики и улучшите свои навыки!

由于……

yóuyú……

Выражает причину или причину чего-либо в китайском языке.

Конструкция 由于……

Грамматическая конструкция "由于" в китайском языке используется для выражения причины или причинно-следственных отношений. Она обычно используется в начале предложения, за которым следует причина или объяснение.

Примеры:

  1. 由于下雨,比赛被取消了。(Yóuyú xiàyǔ, bǐsài bèi qǔxiāole) - Из-за дождя, соревнование было отменено.
  2. 由于工作繁忙,我没有时间去旅行。(Yóuyú gōngzuò fánmáng, wǒ méiyǒu shíjiān qù lǚxíng) - Из-за загруженности работой, у меня нет времени путешествовать.

Как правильно построить предложение с грамматикой 由于……?

Проверьте свои знания на прочность по "самой простой" грамматике построения простых предложений. Никаких сложных слов, только бытовые выражения😉

Пройти бесплатный тест

Правила использования 由于……

Грамматика: 由于 + [причина], [результат]

Правила использования:

  1. 由于 используется для выражения причины, которая приводит к определенному результату.
  2. После 由于 следует указывать причину, а затем результат.
  3. Причина и результат могут быть выражены как предложениями или фразами.

Примеры:

  1. 由于下雨,比赛被取消了。 (Из-за дождя, соревнование было отменено.)
  2. 由于他生病了,他没能参加聚会。 (Поскольку он заболел, он не смог присоединиться к вечеринке.)

Исключения:

  1. В некоторых случаях можно использовать только причину или только результат без употребления 由于.
    Пример: 下雨了,比赛被取消了。 (Из-за дождя, соревнование было отменено.)

Ошибки использования 由于……

Одной из типичных ошибок, которые делают учащиеся при использовании конструкции "由于" в китайском языке, является неправильное использование этого слова в предложении.

Пример неправильного использования: 由于我很忙,所以我没时间去看电影。
(Из-за того, что я очень занят, я не имею времени смотреть фильмы.)

Пример правильного использования: 由于下雨,所以我没有去公园。
(Из-за дождя, я не пошел в парк.)

Еще одна распространенная ошибка - неправильное сочетание "由于" с другими союзами, такими как "因为" или "所以". Например, неправильное использование "由于因为" или "由于所以".

Правильное использование: 由于下雨,我没有去公园。
(Из-за дождя, я не пошел в парк.)

Таким образом, важно помнить, что "由于" используется для выражения причины или причинно-следственных отношений в китайском языке и не следует комбинировать его с другими союзами.

Советы по запоминанию

Дополнительные советы:

  1. Постарайтесь использовать это слово в различных контекстах, чтобы лучше запомнить его значения и правильное использование.
  2. Практикуйте создание предложений с этим словом, чтобы улучшить свои навыки использования грамматической конструкции.
  3. Используйте приложения или онлайн ресурсы для практики грамматических конструкций с этим словом.
  4. Не забывайте повторять и пересматривать материалы, чтобы закрепить знания.
  5. Общайтесь с носителями языка, чтобы улучшить свои навыки использования слова в реальных разговорных ситуациях.

由于 (yóuyú) - из-за, по причине, в связи с

Наверх