Как использовать слово 舍不得 в китайском языке: примеры, ошибки и конструкции

Узнайте, как правильно использовать слово 舍不得 в китайском языке и избегать ошибок. Познакомьтесь с примерами и конструкциями для выражения чувства неотъемлемой привязанности и сопротивления расставанию.

舍不得

shěbude

Используется для выражения сожаления или неохоты расставаться с чем-то.

Конструкция 舍不得

Грамматическая конструкция "舍不得" в китайском языке используется для выражения чувства сожаления или неохоты расставаться с чем-то или кем-то. Это слово часто используется в повседневной речи для описания того, что человек не хочет отпускать или расставаться с чем-то, что ему дорого.

Примеры:

  1. 我舍不得离开这个美丽的城市。 (wǒ shěbude líkāi zhège měilì de chéngshì) - Мне жаль покидать этот красивый город.
  2. 她舍不得把这本书借给别人。 (tā shěbude bǎ zhè běn shū jiè gěi biérén) - Она не хочет отдавать эту книгу кому-то еще.

Пиньинь: shěbude

Как правильно построить предложение с грамматикой 舍不得?

Мини-курс "Золотая формула грамматики"

ИДЕАЛЬНО ДЛЯ УРОВНЕЙ HSK 1–5

Мини-курс "Золотая формула китайской грамматики"

Освойте китайскую грамматику легко и навсегда! Перестаньте тратить время на догадки — наш курс простым языком объяснит, как строить предложения, переводить тексты и уверенно говорить на китайском языке. С пошаговыми инструкциями и практическими заданиями вы получите результат уже после первых занятий!

Получите доступ за 4990 руб 2490 руб (скидка 50%)
{{_dnn}}
{{_dl}}
{{_hnn}}
{{_hl}}
{{_mnn}}
{{_ml}}
{{_snn}}
{{_sl}}

⭐⭐⭐⭐⭐ Более 70 учеников уже прошли этот курс и добились уверенности в китайском языке

"...это большой «кусок торта🍰» в знаниях который так подробно разложен в курсе!"

Смотреть бесплатный урок

Правила использования 舍不得

Грамматика "舍不得" используется для выражения чувства сожаления или неохоты расставаться с чем-то или кем-то. Это слово обычно используется в отрицательных предложениях.

Примеры:

  1. 我舍不得离开这个美丽的城市。 (wǒ shěbude líkāi zhège měilì de chéngshì) - Мне жаль покидать этот красивый город.
  2. 她舍不得把这本书借给别人。 (tā shěbude bǎ zhè běn shū jiè gěi biérén) - Она не хочет отдавать эту книгу кому-то другому.

Исключения:

  1. В некоторых случаях, "舍不得" может использоваться в утвердительных предложениях, но это более редкое явление.
  2. В некоторых диалектах китайского языка могут быть другие слова или выражения для выражения того же чувства сожаления или неохоты.

Ошибки использования 舍不得

Одной из типичных ошибок, которые делают учащиеся при использовании конструкции "舍不得" в китайском языке, является неправильное использование этого выражения в отрицательной форме.

Пример неправильного использования:
我舍不得离开你。
(неправильно: "Я не могу покинуть тебя.")

Пример правильного использования:
我舍不得离开你。
(правильно: "Мне тяжело расставаться с тобой.")

Еще одна распространенная ошибка - неправильное использование глагола после конструкции "舍不得".

Пример неправильного использования:
我舍不得吃这个苹果。
(неправильно: "Я не могу съесть это яблоко.")

Пример правильного использования:
我舍不得吃这个苹果。
(правильно: "Мне жалко есть это яблоко.")

Таким образом, важно помнить, что конструкция "舍不得" используется для выражения чувства сожаления или трудности в расставании с чем-то или кем-то, и правильное использование этого выражения поможет избежать ошибок в китайском языке.

Советы по запоминанию

Наверх