míngmíng
Грамматическая конструкция "明明" в китайском языке используется для выражения ситуации, когда что-то очевидно или явно, но все равно происходит какое-то неожиданное или необычное. Это слово часто используется для подчеркивания противоречия между ожиданиями и реальностью.
Примеры:
他明明知道考试的时间,却还迟到了。
Tā míngmíng zhīdào kǎoshì de shíjiān, què hái chídào le.
Он явно знал время экзамена, но все равно опоздал.
她明明说过不会再联系他,结果还是发了短信。
Tā míngmíng shuōguò bù huì zài liánxì tā, jiéguǒ háishì fā le duǎnxìn.
Она явно говорила, что больше не будет связываться с ним, но все равно отправила сообщение.
Пиньинь: míngmíng
Проверьте свои знания на прочность по "самой простой" грамматике построения простых предложений. Никаких сложных слов, только бытовые выражения😉
Грамматика для использования слова "明明" в китайском языке:
"明明" используется для выражения удивления или недоумения по поводу очевидного факта или ситуации.
Пример: 他明明知道这个规则,为什么还违反了呢?(Он же явно знал это правило, почему же он его нарушил?)
"明明" также может использоваться для подчеркивания очевидного противоречия между двумя фактами или утверждениями.
Пример: 他明明说过会来的,怎么现在又不见了呢?(Он же явно говорил, что придет, почему его сейчас нет?)
Исключения:
Пожалуйста, обратите внимание, что правила использования грамматики могут варьироваться в зависимости от контекста и ситуации.
Одной из типичных ошибок, которые делают учащиеся при использовании конструкции "明明" в китайском языке, является неправильное сочетание этого слова с другими словами или фразами.
Пример неправильного использования:
明明是个好学生,但是他经常迟到。
(перевод: Он явно хороший ученик, но он часто опаздывает.)
Пример правильного использования:
明明是个好学生,为什么他经常迟到呢?
(перевод: Он явно хороший ученик, почему же он часто опаздывает?)