Как использовать слово '终究' в китайском языке: примеры употребления, частые ошибки и конструкции

Узнайте, как правильно использовать слово '终究' в китайском языке: примеры употребления, частые ошибки и конструкции. Изучающие китайский язык найдут полезную информацию в нашей статье!

终究

zhōngjiū

Используется для выражения конечного результата или итога.

Конструкция 终究

Грамматическая конструкция "终究" в китайском языке используется для выражения конечного результата или итога. Это слово обычно используется в начале предложения или в конце, чтобы подчеркнуть неизбежность или окончательность чего-то.

Примеры:

  1. 他终究会明白我的苦心。 (tā zhōngjiū huì míngbái wǒ de kǔxīn) - В конце концов он поймет мою заботу.
  2. 终究,一切都会好起来的。 (zhōngjiū, yīqiè dōu huì hǎo qǐlái de) - В конце концов, все наладится.

Пиньинь: zhōngjiū

Как правильно построить предложение с грамматикой 终究?

Мини-курс "Золотая формула грамматики"

ИДЕАЛЬНО ДЛЯ УРОВНЕЙ HSK 1–5

Мини-курс "Золотая формула китайской грамматики"

Освойте китайскую грамматику легко и навсегда! Перестаньте тратить время на догадки — наш курс простым языком объяснит, как строить предложения, переводить тексты и уверенно говорить на китайском языке. С пошаговыми инструкциями и практическими заданиями вы получите результат уже после первых занятий!

Получите доступ за 4990 руб 2490 руб (скидка 50%)
{{_dnn}}
{{_dl}}
{{_hnn}}
{{_hl}}
{{_mnn}}
{{_ml}}
{{_snn}}
{{_sl}}

⭐⭐⭐⭐⭐ Более 70 учеников уже прошли этот курс и добились уверенности в китайском языке

"...это большой «кусок торта🍰» в знаниях который так подробно разложен в курсе!"

Смотреть бесплатный урок

Правила использования 终究

Грамматика: 终究 (zhōngjiū)

Правила использования:

  1. 终究 используется для выражения окончательного результата или итога чего-либо.
  2. Обычно ставится в начале предложения или в середине, перед глаголом.
  3. Может быть использовано как союз, связывающий два предложения или идеи.

Примеры:

  1. 他终究还是选择了留在家乡。(Tā zhōngjiū háishì xuǎnzéle liú zài jiāxiāng) - В конце концов он все-таки решил остаться в родном городе.
  2. 终究,他们还是没有达成协议。(Zhōngjiū, tāmen háishì méiyǒu dáchéng xiéyì) - В конце концов, они так и не достигли соглашения.

Исключения:

  1. В некоторых случаях, 终究 может быть заменено на другие слова, такие как 最终 (zuìzhōng) или 最后 (zuìhòu), в зависимости от контекста.
  2. Не рекомендуется использовать 终究 в разговорной речи, так как это слово более формальное и литературное.

Ошибки использования 终究

Одной из типичных ошибок, которые делают учащиеся при использовании конструкции "终究" в китайском языке, является неправильное сочетание этого слова с другими словами или неправильное использование его в предложении.

Пример неправильного использования:
他终究不会来。 (tā zhōngjiū bù huì lái)
Он в конце концов не придет.

Пример правильного использования:
终究,他还是来了。 (zhōngjiū, tā háishì láile)
В конце концов, он все-таки пришел.

Правильное использование конструкции "终究" важно для передачи правильного смысла предложения на китайском языке.

Советы по запоминанию

Наверх