qǐng/ ràng/ jiào O V
Грамматическая конструкция "请/让/叫 O V" используется в китайском языке для выражения просьбы или приказа с использованием глагола.
Примеры:
Эта грамматическая конструкция помогает уточнить субъект действия и является важной частью китайской грамматики.
Проверьте свои знания на прочность по "самой простой" грамматике построения простых предложений. Никаких сложных слов, только бытовые выражения😉
Правила использования данной грамматики "请/让/叫 O V" в китайском языке:
请 (qǐng): используется для выражения вежливой просьбы или приглашения. После "请" следует глагол.
Пример: 请坐 (qǐng zuò) - Пожалуйста, садитесь.
让 (ràng): используется для выражения разрешения или просьбы. После "让" также следует глагол.
Пример: 让我看看 (ràng wǒ kànkan) - Позвольте мне посмотреть.
叫 (jiào): используется для обращения к кого-то или для указания имени. После "叫" следует имя или прозвище.
Пример: 叫我老板 (jiào wǒ lǎobǎn) - Зовите меня боссом.
Исключения:
Надеюсь, это поможет вам лучше понять и использовать данную грамматику в китайском языке.
Одной из типичных ошибок, которые делают учащиеся при использовании данной конструкции в китайском языке, является неправильное сочетание глаголов и объектов действия.
Пример неправильного использования:
请我吃饭 (qǐng wǒ chīfàn)
Неправильный перевод: "Пожалуйста, меня корми"
Правильный перевод: "Пожалуйста, пригласи меня поесть"
Пример правильного использования:
请你帮我 (qǐng nǐ bāng wǒ)
Правильный перевод: "Пожалуйста, помоги мне"