Новое уведомление

🔥 Скачай 370 грамматических конструкций для HSK 1-4 — успей до закрытия доступа!

Как использовать слово 赶 в китайском языке: примеры употребления и конструкции

Узнайте, как правильно использовать слово 赶 в китайском языке! В статье приведены примеры употребления и конструкции, которые помогут вам лучше освоить этот важный термин. Погрузитесь в мир китайского языка прямо сейчас!

gǎn

догонять

Как использовать 

Слово 赶 (gǎn) в китайском языке используется для выражения действия "торопиться" или "спешить". Оно часто используется в разговорной речи и письменных текстах для описания ситуаций, когда нужно сделать что-то быстро или в срочном порядке. Например, "我得赶快去上班" (wǒ dé gǎnkuài qù shàngbān) - "Мне нужно поспешить на работу". Также слово 赶 может употребляться в различных фразах и выражениях, чтобы передать идею спешки или неотложности.

Как правильно построить предложение со словом 赶?

ИДЕАЛЬНО ДЛЯ УРОВНЕЙ HSK 1–5

Мини-курс "Золотая формула грамматики"

Мини-курс "Золотая формула китайской грамматики"

Освойте китайскую грамматику легко и навсегда! Перестаньте тратить время на догадки — наш курс простым языком объяснит, как строить предложения, переводить тексты и уверенно говорить на китайском языке. С пошаговыми инструкциями и практическими заданиями вы получите результат уже после первых занятий!

Получите доступ за 4990 руб 2490 руб (скидка 50%)
{{_dnn}}
{{_dl}}
{{_hnn}}
{{_hl}}
{{_mnn}}
{{_ml}}
{{_snn}}
{{_sl}}

⭐⭐⭐⭐⭐ Более 70 учеников уже прошли этот курс и добились уверенности в китайском языке

"...это большой «кусок торта🍰» в знаниях который так подробно разложен в курсе!"

Смотреть бесплатный урок

Примеры с

  1. 我们必须赶快去机场了。 (Wǒmen bìxū gǎnkuài qù jīchǎng le.) - Мы должны поторопиться идти в аэропорт.
  2. 他赶着去上班,所以没时间和我们聊天。 (Tā gǎnzhe qù shàngbān, suǒyǐ méi shíjiān hé wǒmen liáotiān.) - Он спешит на работу, поэтому у него нет времени поговорить с нами.
  3. 昨天我赶上了最后一班公交车。 (Zuótiān wǒ gǎnshàngle zuìhòu yī bān gōngjiāochē.) - Вчера я успел на последний автобус.
  4. 他们赶着赴约会,所以没有时间吃晚饭。 (Tāmen gǎnzhe fù yuēhuì, suǒyǐ méiyǒu shíjiān chī wǎnfàn.) - Они спешат на свидание, поэтому не успевают поесть ужин.
  5. 我们必须赶在下雨之前回家。 (Wǒmen bìxū gǎn zài xiàyǔ zhīqián huíjiā.) - Мы должны успеть вернуться домой до дождя.

Конструкции

  1. 赶 + существительное: 赶车 (ехать на машине)
  2. 赶 + глагол: 赶时间 (торопиться)
  3. 赶 + прилагательное: 赶紧 (поспешно)
  4. 赶 + наречие: 赶快 (поскорее)

Другие слова с

прибыл; добраться

быстро

приходить

Наверх