Готовитесь к HSK 3-5 или нужно для работы?
🔥 Индивидуальные уроки: исправим ошибки, поставим речь. Есть места.
shìyìng
адаптировать
Идеограмма '适应' в китайском языке используется для обозначения понятия "приспосабливаться" или "адаптироваться". Это слово часто используется в контексте описания способности человека или организации приспосабливаться к новым условиям или ситуациям. Например, фраза "他很快适应了新的工作环境" означает "он быстро адаптировался к новым рабочим условиям". Конструкция с использованием идеограммы '适应' может быть использована в различных контекстах, связанных с адаптацией и приспособлением.
适应 + существительное: 适应 + существительное
Пример: 适应新环境 (приспосабливаться к новой среде)
适应 + глагол: 适应 + глагол
Пример: 适应变化 (приспосабливаться к изменениям)
适应 + прилагательное: 适应 + прилагательное
Пример: 适应困难 (приспосабливаться к трудностям)
适应 + наречие: 适应 + наречие
Пример: 适应快速 (быстро приспосабливаться)
Мы используем cookies и сервис веб-аналитики Яндекс.Метрика для корректной работы сайта, анализа посещаемости, понимания источников трафика и улучшения материалов сайта.
Продолжая пользоваться сайтом или нажимая «Принять», вы соглашаетесь с использованием cookies и Яндекс.Метрики в соответствии с Политикой в отношении обработки персональных данных.
Вы можете ограничить или запретить использование cookies в настройках браузера.