Готовитесь к HSK 3-5 или нужно для работы?
🔥 Индивидуальные уроки: исправим ошибки, поставим речь. Есть места.
zhíbō
жить
Слово '直播' в китайском языке означает "прямая трансляция" или "живой эфир". Оно часто используется в контексте онлайн-трансляций, например, стриминга игр, концертов, спортивных событий или образовательных лекций. Примеры употребления включают фразы "我在直播" (я в прямом эфире) или "直播节目" (прямая трансляция программы). Конструкции с использованием слова '直播' помогают указать на то, что контент транслируется в реальном времени и доступен для просмотра в онлайн-формате.
Это нормально. 90% студентов знают 直播 в теории,
но делают ошибки в речи и письме.
Проблема не в том, что вы не понимаете.
Проблема в том, что нет практики с обратной связью.
👉 Запишитесь на пробный урок —
проверим, как вы используете эту конструкцию,
и исправим ошибки.
На уроках мы:
✓ Меньше учим теорию (вы ее уже знаете)
✓ Говорим до 80% времени
✓ Доводим до автоматизма
我们可以通过直播来分享我们的生活和经验。(Wǒmen kěyǐ tōngguò zhíbò lái fēnxiǎng wǒmen de shēnghuó hé jīngyàn.) - Мы можем делиться нашей жизнью и опытом через прямую трансляцию.
他们经常在直播中与粉丝互动。(Tāmen jīngcháng zài zhíbò zhōng yǔ fěnsī hùdòng.) - Они часто взаимодействуют со своими поклонниками во время прямой трансляции.
直播已经成为许多企业推广产品的有效方式。(Zhíbò yǐjīng chéngwéi xǔduō qǐyè tuīguǎng chǎnpǐn de yǒuxiào fāngshì.) - Прямая трансляция уже стала эффективным способом продвижения продукции для многих компаний.
他们每周都会在直播中进行抽奖活动。(Tāmen měi zhōu dōu huì zài zhíbò zhōng jìnxíng chōujiǎng huódòng.) - Они каждую неделю проводят лотереи во время прямой трансляции.
通过直播,我们可以实时了解最新的新闻和事件。(Tōngguò zhíbò, wǒmen kěyǐ shíshí liǎojiě zuìxīn de xīnwén hé shìjiàn.) - Через прямую трансляцию мы можем получать актуальные новости и события в реальном времени.