Новое уведомление

🔥 Скачай 370 грамматических конструкций для HSK 1-4 — успей до закрытия доступа!

Что означает китайское слово 差 и как его использовать в разговорной речи?

Узнайте, что означает китайское слово 差 и как его использовать в разговорной речи. Наша статья поможет вам разобраться в этом важном термине и научиться применять его в повседневной жизни. Получите полезные советы и рекомендации от экспертов в области китайского языка прямо сейчас!

chà

отличаться от; плохой; недостаток

Как использовать 

Китайское слово 差 (chà) имеет несколько значений, в зависимости от контекста. Оно может означать "разница", "недостаток" или "плохой". Например:

  • 我们的成绩差不多。(Wǒmen de chéngjì chà bùduō.) - Наши результаты примерно одинаковы.
  • 这个饭店的服务有点差。(Zhège fàndiàn de fúwù yǒudiǎn chà.) - Обслуживание в этом ресторане немного плохое.
  • 我的中文水平比你差。(Wǒ de zhōngwén shuǐpíng bǐ nǐ chà.) - Мой уровень китайского хуже, чем у тебя.

Кроме того, 差 (chà) может использоваться в сочетании с другими словами, чтобы образовать новые выражения. Например:

  • 差不多 (chàbùduō) - примерно, приблизительно
  • 差点儿 (chàdiǎnr) - почти, едва не
  • 差异 (chāyì) - различие, отличие

Использование слова 差 (chà) в разговорной речи поможет вам выразить разницу между двумя вещами или сравнить их. Например, вы можете сказать: "这个苹果比那个苹果差一点儿" (Zhège píngguǒ bǐ nàgè píngguǒ chà yīdiǎnr) - Это яблоко немного хуже, чем то.

Как правильно построить предложение со словом 差?

ИДЕАЛЬНО ДЛЯ УРОВНЕЙ HSK 1–5

Мини-курс "Золотая формула грамматики"

Мини-курс "Золотая формула китайской грамматики"

Освойте китайскую грамматику легко и навсегда! Перестаньте тратить время на догадки — наш курс простым языком объяснит, как строить предложения, переводить тексты и уверенно говорить на китайском языке. С пошаговыми инструкциями и практическими заданиями вы получите результат уже после первых занятий!

Получите доступ за 4990 руб 2490 руб (скидка 50%)
{{_dnn}}
{{_dl}}
{{_hnn}}
{{_hl}}
{{_mnn}}
{{_ml}}
{{_snn}}
{{_sl}}

⭐⭐⭐⭐⭐ Более 70 учеников уже прошли этот курс и добились уверенности в китайском языке

"...это большой «кусок торта🍰» в знаниях который так подробно разложен в курсе!"

Смотреть бесплатный урок

Примеры с

  1. 差不多 (chà bù duō) - примерно, приблизительно, почти
    • 今天的天气差不多跟昨天一样。(jīn tiān de tiān qì chà bù duō gēn zuó tiān yī yàng) - Погода сегодня примерно такая же, как вчера.
  2. 差别 (chā bié) - различие, отличие
    • 这两个方案的差别在哪里?(zhè liǎng gè fāng àn de chā bié zài nǎ lǐ?) - В чем различие между этими двумя вариантами?
  3. 差错 (chā cuò) - ошибка, недочет
    • 我们的工作中不能有差错。(wǒ men de gōng zuò zhōng bù néng yǒu chā cuò) - В нашей работе не должно быть ошибок.
  4. 差距 (chā jù) - разрыв, разница, отставание
    • 城市和农村的生活水平有很大的差距。(chéng shì hé nóng cūn de shēng huó shuǐ píng yǒu hěn dà de chā jù) - Уровень жизни в городах и на селе сильно отличается.
  5. 差评 (chà píng) - негативный отзыв, низкая оценка
    • 这家餐厅的差评很多,我们不去了。(zhè jiā cān tīng de chà píng hěn duō, wǒ men bù qù le) - В этом ресторане много негативных отзывов, мы не пойдем туда.

Конструкции

Китайское слово 差 (chà) может использоваться как глагол, прилагательное и существительное.

Как глагол, оно означает "отличаться" или "быть не таким, каким должно быть". Грамматические конструкции с использованием глагола 差 могут выглядеть так:

差 + вещь/параметр + в сравнении с чем-то (например, 我的中文差得多,比你差多了。- Мой китайский язык гораздо хуже, чем твой.)

差 + время/срок (например, 我们的工作差不多要完成了。- Наша работа почти закончена.)

Как прилагательное, 差 означает "плохой" или "недостаточный". Грамматические конструкции с использованием прилагательного 差 могут выглядеть так:

差 + вещь/параметр (например, 这个饭店的服务差极了。- Обслуживание в этом ресторане ужасное.)

差 + вещь/параметр + 的 (например, 这是一本差的书。- Это плохая книга.)

Как существительное, 差 означает "разница" или "недостаток". Грамматические конструкции с использованием существительного 差 могут выглядеть так:

差 + вещь/параметр + 的 + 差异 (например, 这两个国家的文化差异很大。- Культурные различия между этими двумя странами очень большие.)

差 + вещь/параметр + 的

Другие слова с

почти

Наверх