Готовитесь к HSK 3-5 или нужно для работы?
🔥 Индивидуальные уроки: исправим ошибки, поставим речь. Есть места.
zhù
жить
Слово '住' в китайском языке означает 'жить' или 'проживать'. Оно используется в контексте описания места проживания, например: 我住在北京 (я живу в Пекине). Также слово '住' может использоваться в контексте временного проживания, например: 我在酒店住了三天 (я жил в отеле три дня).
Это нормально. 90% студентов знают 住 в теории,
но делают ошибки в речи и письме.
Проблема не в том, что вы не понимаете.
Проблема в том, что нет практики с обратной связью.
👉 Запишитесь на пробный урок —
проверим, как вы используете эту конструкцию,
и исправим ошибки.
На уроках мы:
✓ Меньше учим теорию (вы ее уже знаете)
✓ Говорим до 80% времени
✓ Доводим до автоматизма
Слово '住' на китайском языке может использоваться как глагол, обозначающий место жительства или проживание. Для построения грамматических конструкций с этим словом используется следующая схема:
[主语] + 住 + [地点]
где [主语] - подлежащее, [地点] - место жительства или проживания. Например:
我住在北京。 (wǒ zhù zài běi jīng) - Я живу в Пекине.
他住在学校宿舍。 (tā zhù zài xué xiào sù shè) - Он живет в общежитии школы.
Кроме того, слово '住' может использоваться в сочетании с другими словами, образуя более сложные конструкции. Например:
住房 (zhù fáng) - жилье
居住 (jū zhù) - проживание
住址 (zhù zhǐ) - адрес проживания.