Новое уведомление
🔥 Скачай 370 грамматических конструкций для HSK 1-4 — успей до закрытия доступа!
bǐ
частица, используемая для сравнения
Китайское слово '比' - это частица, которая используется для сравнения двух или более вещей. Она может быть переведена как "чем", "нежели" или "более чем".
Примеры использования:
Частица '比' может также использоваться в сравнительных конструкциях, таких как '比较' (bǐjiào) - "сравнительно" или '比如' (bǐrú) - "например".
Начинающие студенты китайского языка могут использовать '比' для создания простых предложений, а продвинутые студенты могут использовать ее в более сложных конструкциях.
Запомните, что '比' всегда используется между двумя вещами, которые сравниваются. Например, "Я выше, чем ты" будет переведено как "我比你高" (Wǒ bǐ nǐ gāo), а не "我高比你" (Wǒ gāo bǐ nǐ).
Проверьте свои знания на прочность по "самой простой" грамматике построения простых предложений. Никаких сложных слов, только бытовые выражения😉
Значение: сравнение, отношение, соотношение.
Использование:
Пиньинь: bǐ
Русский перевод: сравнение, отношение, соотношение.
Китайское слово '比' имеет значение 'сравнение'. Для построения грамматических конструкций с использованием данной лексики используются следующие шаблоны:
A 比 B + adj./verb. - сравнение двух предметов/людей по определенному признаку
Пример: 我比他高。- Я выше его.
A 比 B + 更 + adj. - сравнение двух предметов/людей по определенному признаку, где A является более высоким уровнем
Пример: 我比他更高。- Я выше его.
A 比 B + 还 + adj. - сравнение двух предметов/людей по определенному признаку, где A является еще более высоким уровнем
Пример: 我比他还高。- Я еще выше его.
A 比 B + adj./verb. + 得多 - сравнение двух предметов/людей по определенному признаку, где A значительно превосходит B
Пример: 我比他高得多。- Я намного выше его.
A 比 B + adj./verb. + 一点儿 - сравнение двух предметов/людей по определенному признаку, где A немного превосходит B
Пример: 我比他高一点儿。- Я немного выше его.